字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第63章 (第2/2页)
一轮的滔滔不绝,阿尔就忍不住打断了她,竭力让自己的语气显得更委婉些: 莉塔,我是想问你关于这个山洞的事。 哦。 莉塔的眼睛明显暗了下来,连尾鳍都失落地规矩下来,不再雀跃地左右摇摆。 始终关注着莉塔的阿尔不由得觉得是自己做了什么十恶不赦的事,她只得急急忙忙地攥紧莉塔的手,柔声细语地道: 我之前学过一些编织,阿尔,你如果喜欢,我回去就编几种不同样式的帘子给你,我们可以时不时就换一换洞前挂着的帘子。你之前跟我提过的那种红色的花,就很适合编在帘子里,我们可以一起试试。 很好,阿尔不仅能够只用一句话就让莉塔的眼睛变得暗淡,也能够只用一句话就让莉塔的眼睛重新变亮。 莉塔那双比新叶绿得更鲜嫩的眼睛,看上去好像比之前还要亮,亮得让人无法拒绝这条神气的小人鱼提出的任何要求。 好啊!不过阿尔,你可能得多教教我。人鱼的尾鳍也随着莉塔快速恢复了活力,正霸道地在阿尔的小腿处逡巡,但她的眼神却是湿漉漉的,满是让人心软的央求。 我的手可能有点不够灵巧,你也看到我切的鱼了。她把另一只没有与阿尔牵着的手展开,阿尔,你最好手把手地教我,不然我肯定学不好。 自从被莉塔硬拉着游了很久之后,阿尔的脸颊上就一直蒙着层薄红,她摸了摸自己的脸,感觉那份热度不仅没有散去,还大有越升越高的架势。 难道你不提,我就不会手把手地教你了吗?阿尔嗔怪地看了阿尔一眼,见她又要用鱼尾缠住自己,轻轻推搡了她一下,催促道: 所以这里到底是有什么会让我很喜欢?莉塔,你别让我再猜下去了。 可你昨天不还是让我猜?哼,狡猾的人类!你等一下,我 然而莉塔兴冲冲地刚从那块光滑的石头上下来,正准备同阿尔展示什么,人鱼的脸色就倏地沉了下来,不由分说地拽住阿尔,和她一同潜回水中。 由于这条水流很清澈,她们特意在水下找了隐蔽处藏好,这个位置既能让外面看不见水下的她们,又可以让她们清晰地观察到外面的情况。 没过多久,伴随着一阵凌乱的脚步声,响起了几个人的说话声。 你确定祭司给我们的就是这张地图?这附近只有这一座小岛!我们已经把这座岛翻了个遍儿了,连个人影都没看到。而且这里连老鼠都找不到几只,果子几乎都有毒,怎么可能有人能在这座岛上活下来?要我说,咱们还是得换个地方找找。 但这里除了这座岛,就只剩下那片海了,还能去哪里找?人在这座岛上起码还能呼吸,在海里只会淹死!我们总不能到海里去找人吧? 可这座岛上就是没人!再把时间耗在这里根本就是无用功,神庙那边恨不得天天都催我们!再找不到人,我们个个都要完蛋! 哎呀!你们还真把祭司这回的预言当真了?她说的什么金光,什么珍珠的,这个预言越听越玄乎,听得我一个头两个大。女神在上!就不该这么急吼吼地派我们来找这个莫名其妙的人!你们还记得上回吗?祭司她说 那几个人吵吵嚷嚷地走进了山洞,其中一个眼尖地发现了堆在山洞深处的陶壶和木箱,他立刻皱起了眉头。 ----------------------- 作者有话说:莉塔夸自己洞穴这部分写的时候没觉得有什么,写完发现真的很像试图求偶的小鱼hhh 第57章 这里待过人? 眼尖的那人走了过来,拿起了一把陶壶仔细端详,他只看了几眼,便诧异地同同伴道: 这把陶壶上居然有神庙的标记! 不可能吧?神庙的东西怎么会跑到这种地方来? 那人的同伴想也不想就否定了他的话,但还是拿过另一把陶壶看了看,这一看,同伴也不由得大为震惊: 确实是神庙的标记!还是中心神庙的标记!可这座岛上什么都没有,中心神庙的人来这里干什么啊? 说不定也是和我们一样,被派过来做什么事吧?再或者是什么人偷了中心神庙的东西,碰巧路过这座岛,在这藏了一段时间。这儿虽然什么都没有,但是倒很适合躲躲藏藏。
上一页
目录
下一章